АНИА - АССОЦИАЦИЯ НАЦИОНАЛЬНЫХ ИНФОРМАЦИОННЫХ АГЕНТСТВ
БАКУ
ЕРЕВАН
МИНСК
МОСКВА
БИШКЕК
АСТАНА
КИШИНЕВ
ДУШАНБЕ
АЗЕРТАДЖ АРМЕНПРЕСС БЕЛТА ИТАР-ТАСС КАБАР КАЗИНФОРМ ТДХ МОЛДПРЕСС ХОВАР
ЛЕНТА НОВОСТЕЙ ЗА 12.09.2024
предыдущая
2 / 2
15:42 - 10:43
следующая
ТАСС, 12.09.24 15:42 / КУЛЬТУРА /
КУЛЬТУРА-РОССИЯ-ПЕТЕРБУРГ-ОРКЕСТР-ФЕСТИВАЛЬ-ЕРЕВАН
Заслуженный коллектив России выступит в Ереване на фестивале Yerevan Classic Fest
Заслуженный коллектив России выступит в Ереване на фестивале Yerevan Classic Fest

САНКТ-ПЕТЕРБУРГ, 12 сентября. /ТАСС/. Заслуженный коллектив России академический симфонический оркестр Санкт-Петербургской филармонии 18 и 19 сентября выступит в Ереване на международном фестивале симфонических оркестров Yerevan Classic Fest. Концерты пройдут под управлением главного дирижера Филармонии, народного артиста России Николая Алексеева.

"Организаторы фестиваля предоставили нашей стороне карт бланш при составлении программ, и, конечно, мы выбрали бриллианты нашего репертуара, те сочинения, с которыми Заслуженный коллектив России ассоциируется во всем мире. Нам предстоят два концерта на открытом воздухе - весь фестиваль пройдет на этой сцене, и все его программы, вопреки стереотипам об open-air формате, достаточно серьезные", - сказал журналистам Николай Алексеев.

В фестивальную программу оркестра войдут Шестая ("Патетическая) симфония Петра Чайковского, Пятая симфония Дмитрия Шостаковича. В гастролях примет участие лауреат международных конкурсов пианист Илья Папоян. Он исполнит с оркестром Второй фортепианный концерт Сергея Прокофьева и Рапсодию на тему Паганини Сергея Рахманинова.

Первый международный фестиваль симфонических оркестров Yerevan Classic Fest пройдет в Парке имени Туманяна с 17 по 24 сентября.

ТАСС, 12.09.24 15:41 / КУЛЬТУРА /
КУЛЬТУРА-РОССИЯ-ПЕТЕРБУРГ-БИБЛИОТЕКА-ТЕАТР-АРОМАТЫ
РНБ запустила проект "Театр ароматов" совместно с Гильдией парфюмеров
РНБ запустила проект "Театр ароматов" совместно с Гильдией парфюмеров

САНКТ-ПЕТЕРБУРГ, 12 сентября. /ТАСС/. Российская национальная библиотека (РНБ) запустила проект "Театр ароматов", в рамках которого в Новом здании еженедельно будут проходить лектории и интерактивные парфюмерные спектакли. Программа этого творческого эксперимента разработана совместно с Гильдией парфюмеров, сообщили в пресс-службе книжной сокровищницы.

"На спектаклях участники попробуют себя в роли настоящих парфюмеров - составят духи по готовым формулам и заберут их с собой. С помощью запахов и звуков перенесутся в атмосферу выходного дня советского школьника, погрузятся в мир знаменитой основательницы модного дома Коко Шанель, познакомятся со старинными рецептурами духов", - рассказали в пресс-службе. Запахи в спектаклях по ходу действия будут играть свою особую роль, усиливая эмоциональный эффект зрелища.

На лекциях слушатели узнают о пользе и вреде растений, изучат окружающие нас известные и скрытые яды, а также смогут отправиться в путешествие на несколько столетий назад и узнать о жизни и творчестве великих людей, исследователей природы. Вход на лекции свободный для всех желающих.

ТАСС, 12.09.24 15:41 / КУЛЬТУРА /
КУЛЬТУРА-ФЕСТИВАЛЬ-КУКЛЫ-ТЕАТР-УРАЛ
Театральное шествие открыло фестиваль театров кукол в Екатеринбурге
Театральное шествие открыло фестиваль театров кукол в Екатеринбурге

ЕКАТЕРИНБУРГ, 12 сентября. /ТАСС/. XII Международный фестиваль театров кукол "Петрушка Великий" стартовал в Екатеринбурге с театрального шествия в центре города. В этом году в нем участвуют кукольники из России и Китая, отметил глава города Алексей Орлов в своем телеграм-канале.

"Безусловно, одним из самых известных культурных проектов [Екатеринбурга] является международный фестиваль театров кукол "Петрушка Великий". География участников фестиваля охватывает всю Россию - Чебоксары, Казань, Воронеж, Орел, Москва, Санкт-Петербург, Иваново, Ханты-Мансийск и Вологда. Также в программу вошли два театра из китайских городов Чэнду и Гуанчжоу. В ближайшие дни - с 12 по 16 сентября - на суд жюри и зрителей будет представлено 13 спектаклей, объединенных общей тематикой - "Глагол и образ", - написал он.

Фестиваль пройдет на площадках Театра юного зрителя, "Колизея", Камерного театра и Дома актера. Зрители увидят как детские спектакли, так и постановки для взрослых - например, "Похороните меня за плинтусом" Воронежского театра кукол имени В. А. Вольховского.

Современная теневая и кукольная труппа города Чэнду из Китая представит шоу о связи между людьми и природой "Сон куклы", основанное на игре света и тени. Спектакль демонстрирует уникальное нематериальное культурное наследие провинции Сычуань.

Гостей также ждет презентация сборника "Пьески на леске", в который включены пьесы участников Драматургической лаборатории Екатеринбургского театра кукол.

"Петрушка Великий" проходит в Екатеринбурге с 2002 года. Раз в два года Урал становится центром притяжения кукольников из разных городов и стран.

АЗЕРТАДЖ, 12.09.24 14:03 / СПОРТ /
СПОРТ - Перед Гран-при Азербайджана Лэнс Стролл говорил о трассе в Баку
Перед Гран-при Азербайджана пилот Aston Martin Лэнс Стролл говорил о трассе в Баку, где он завоевал первый подиум в Формуле...
Баку, 12 сентября, /АЗЕРТАДЖ/.Перед Гран-при Азербайджана пилот Aston Martin Лэнс Стролл говорил о трассе в Баку, где он завоевал первый подиум в Формуле 1.

Вопрос: На этой неделе команда объявила о контракте с Эдрианом Ньюи. Какой была ваша реакция, когда вы впервые узнали об этом?

Лэнс Стролл: Я был очень взволнован. Все в спорте знают, каких успехов он добился в нашем спорте. Каждый мечтал бы с ним работать. Он выиграл больше чемпионатов, чем кто-либо другой в паддоке. Возможность взаимодействовать с ним уникальна.

Вопрос: Что Эдриан привнесет в команду?

Лэнс Стролл: Огромный опыт и менталитет победителя, благодаря своим многолетним успехам. Он знает, что нужно для победы.

Эдриан - лучший в своём деле, и то, что он выбрал именно наш проект, когда мог перейти в любую команду, свидетельствует о его вере в наш успех. Его приход станет отличным источником мотивации для всех талантливых людей, которые уже работают в Aston Martin.

Вопрос: В чем сложности трассы в Баку?

Лэнс Стролл: Это одна из самых сложных трасс, поэтому и гонки обычно получаются интересными. Стены подходят вплотную, здесь нет места для ошибок, особенно на втором секторе - это один из самых узких отрезков для трасс Формулы 1 в этом сезоне.

Вероятность выезда автомобиля безопасности очень высока, нужно быть готовым в любой момент скорректировать стратегию, использовать любую возможность добиться большего.

Эта трасса отличается от других городских трасс длинными скоростными прямыми. Важно найти оптимальное сочетание между стабильностью в поворотах и низким лобовым сопротивлением на прямых.

Вопрос: Что вам нравится в гонках в Баку?

Лэнс Стролл: Разнообразие и непредсказуемость трассы. Нужно быть очень точным в среднем секторе, огибая стены и пытаясь выиграть время, а затем расположить машину так, чтобы атаковать на главной прямой и в первом повороте, где можно обгонять.

Вопрос: В 2017-м в Баку вы впервые поднялись на подиум в Формуле 1. Какие у вас остались воспоминания?

Лэнс Стролл: Это была типично непредсказуемая гонка, с несколькими выездами автомобиля безопасности и красными флагами, где важна отличная командная работа. Несмотря на то, что мне не хватило совсем немного, чтобы финишировать вторым, подняться на подиум было приятно, особенно для новичка. В тот момент все было как в тумане, потребовалось время, чтобы привыкнуть.

Вопрос: Мы вступаем в заключительную треть сезона. Как команда подходит к оставшимся гонкам?

Лэнс Стролл: Очень важно продолжать работу. Конкуренция очень высокая, поэтому важно всё оптимизировать. В 2025-м регламент почти не изменится, поэтому всё, чему мы научимся до конца сезона, поможет в следующем году.

АЗЕРТАДЖ, 12.09.24 14:01 / КУЛЬТУРА /
КУЛЬТУРА - Режиссер Васиф Бабаев передал в дар музею Госфильмофонда Азербайджана свою личную видеокамеру
Народный артист, режиссер Васиф Бабаев стал гостем Госфильмофонда Азербайджана.
Баку, 12 сентября, /АЗЕРТАДЖ/.Народный артист, режиссер Васиф Бабаев стал гостем Госфильмофонда Азербайджана.

Как сообщили АЗЕРТАДЖ в фонде, В.Бабаев передал в дар музею учреждения свою личную видеокамеру.

Посредством этой видеокамеры были сняты фильмы за последние годы творчества режиссера.

Следует отметить, что народный артист Васиф Бабаев является одним из основателей школы телережиссуры в Азербайджане. Он автор таких фильмов, как "Набережный парк", "Золотые склоны", "Хураман", "Вечная сказка об Ичеришехер", "Восхождение" и др. Народный артист непосредственно способствовал развитию нескольких поколений работников телевидения. Он получает персональную пенсию Президента Азербайджанской Республики.

АЗЕРТАДЖ, 12.09.24 14:01 / КУЛЬТУРА /
КУЛЬТУРА - День рождения государственного деятеля и писателя Юсифа Везира Чеменземинли
Прошло 137 лет со дня рождения государственного деятеля и писателя, первого посла Азербайджанской Демократической Республики...
Баку, 12 сентября, /АЗЕРТАДЖ/.Прошло 137 лет со дня рождения государственного деятеля и писателя, первого посла Азербайджанской Демократической Республики в Османской Турции Юсифа Везира Чеменземинли.

Как сообщает АЗЕРТАДЖ, Юсиф Везир Чеменземинли родился 12 сентября 1887 года в городе Шуша в семье Мешеди Мирбаба бея Везирова и Сеид Азизы ханым. Фамилия Везиров, которая переходила от поколения к поколению, связана с одним из влиятельных визирей Карабахского хана Ибрагимхалил хана - Мирзы Алимамедаги.

Получив первоначальное образование в школе Моллы Мехти, Юсиф Везир Чеменземинли продолжил учебу в русской школе города Агдам. Отучившись год в этой школе, в 1896 году он возвратился в Шушу и поступил в Реальное училище. Учась здесь, он вместе со своим двоюродным братом Миргасаном Везировым издавал ежемесячный юмористический журнал на русском языке "Фокусник", который был хоть и небольшим по объему, но довольно серьезным по содержанию.

В 1907 году Юсиф Везир едет в Баку и поступает в Бакинскую реальную школу. В 1911 году в газете "Сяда" и сатирическом журнале "Молла Насреддин" печатаются его рассказы.

В 1910 году Ю.В.Чеменземинли поступил на юридический факультет Императорского Университета им. Святого Владимира города Киев. За все время учебы в университете он ни на миг не прерывал связи с Азербайджаном. За эти годы Юсиф Везир не раз печатался в газетах и журналах, издаваемых на родине. Именно в этот период увидели свет такие его труды, как "Фактическое положение азербайджанской мусульманки", "Кровавые слезы", "Мать и материнство". Позже были написаны статьи "Азербайджанская автономия", "Кто мы и чего хотим?", "История литовских татар", "Наша внешняя политика", "Проблемы нашей нации и культуры" и т.д.

В 1915 году из-за Первой мировой войны царское правительство перевело Киевский университет в Саратов. Окончив университет, Юсиф Везир устраивается на работу судьей в Саратовскую судебную палату. Из-за недостатка средств на пропитание, он возвращается в Киев. Там, вступив в организацию "Земство", он едет на фронт. Во время февральской революции Юсиф Везир находился в Галиции. События тех времен он описал в своих романах "Студенты" и "В 1917-м году".

В 1917 году Юсиф Везир возвращается из Галиции в Киев. Здесь, собрав вокруг себя азербайджанских студентов, он создает азербайджанское общество, председателем которого был избран. После установления независимой Украинской Республики Ю.В.Чеменземинли был назначен дипломатическим представителем молодой Азербайджанской Демократической Республики (АДР) в этой стране. Одновременно являлся диппредставителем Азербайджанской Демократической Республики в Крыму и Польше. Основной целью диппредставительства было знакомство российской общественности с Азербайджаном. С этой целью организовывались вечера, в газетах и журналах печатались статьи об истории, литературе, культуре, торговле и экономике Азербайджана.

В 1918 году из-за гражданской войны обрывается связь с Азербайджаном. Юсиф Везир едет в Симферополь, где он вынужден был остаться на несколько месяцев. Здесь он устраивается на работу советником в Министерстве юстиции. В крымской газете "Миллят" печатается его статья "Азербайджан и азербайджанцы", и в 1919 году выходит его книга "Литовские татары".

По возвращении на родину в газете "Азербайджан" он печатает серию статей "Наша внешняя политика", "Наши национальные и культурные вопросы".

Через некоторое время по предложению председателя Совета Министров Азербайджанской Демократической Республики Насиббея Юсифбейли он отправляется в Стамбул в качестве посла АДР. Занимаясь в Стамбуле дипломатическими делами, он продолжал свою литературную деятельность. В 1921 году издаются его книги "Взгляд на азербайджанскую литературу" и "Азербайджан - исторический, географический и экономический", которые были полны научными наблюдениями писателя.

После установления советской власти в Азербайджане Юсиф Везир объявляет о прекращении своей деятельности. Он едет в Париж к своему младшему брату Мирабдулле, который учился на факультете дипломатии Парижского института политических наук. Из-за невозможности работы в качестве юриста во Франции Юсиф Везир устраивается рабочим на локомотивном и автомобильном заводах в городе Клиши недалеко от Парижа. Он также сотрудничал с газетой "Парижские новости", где печатал свои статьи под заглавием "Восточные письма".

После неожиданной болезни и смерти младшего брата Юсиф Везир решает во что бы то ни стало вернуться на родину, пишет письма в Баку с этой просьбой. Наконец в 1926 году Юсиф Везир навсегда возвращается из эмиграции.

Вернувшись на родину, Юсиф Везир работает редактором художественного отдела в издательстве "Бакинский рабочий", затем в общественно-культурном отделе Комитета по государственному планированию и одновременно занимается преподаванием. Сначала преподавал на факультете востоковедения и педагогики Азербайджанского государственного университета, а затем на факультетах азербайджанского и русского языка Азербайджанского педагогического института (ныне Бакинский славянский университет), Азербайджанского медицинского университета и Азербайджанской государственной нефтяной академии (ныне Азербайджанский государственный университет нефти и промышленности). Одновременно Юсиф Везир был одним из редакторов "Русско-азербайджанского словаря" под редакцией Рухуллы Ахундова. В 1930-1935 годах он издает свои романы "Девичий родник", "Студенты", "В 1917-м году", пишет комическую пьесу "Хазрати Шахрияр".

Юсиф Везир работал и над переводами. Он перевел с русского на азербайджанский произведения Л.Толстого, И.Тургенева, А.Неверова, Н.Гоголя, В.Лавренева, В.Гюго и др.

Ю.В.Чеменземинли, как и М.С.Ордубади, принадлежит право называться основоположником жанра исторического романа в азербайджанской литературе советского периода. Помимо исторического романа "Девичий родник" писатель создал в 1936 году роман "В крови" ("Между двух огней"), посвященный выдающемуся поэту и государственному деятелю XVIII века Молле Панаху Вагифу, а также событиям и деятелям, которые открыли новую страницу в истории народа.

Роману "В крови" предшествовали большая подготовительная работа, изучение многочисленных источников на родном языке, а также на фарси, арабском, турецком, русском, французском и английском языках, которыми владел писатель - знаток и исследователь истории и культуры своего народа. Издать роман он не успел. Роман был напечатан с сокращениями в журнале "Азербайджан" лишь в 1960 году под названием "В крови".

В 1937 году Юсиф Везир под разными предлогами был отстранен от работы.

В 1940 году он был осужден и сослан в лагерь для заключенных в Горьковскую область на станцию Сухобезводная, где и скончался в 1943 году.

Он продолжал писать и в ссылке, в лагере, находившемся в селе Сухобезводная Горьковской области, однако рукописи спустя несколько лет после его смерти, став от сырости непригодными, были сожжены служащей лагеря, которая по просьбе писателя хранила их на чердаке.

АЗЕРТАДЖ, 12.09.24 10:44 / СПОРТ /
СПОРТ - Всемирные игры кочевников: азербайджанские спортсмены завоевали бронзовые медали
Двое азербайджанских спортсменов успешно выступили на V Всемирных играх кочевников в столице Казахстана Астане. Шахана...
Астана, 12 сентября, /АЗЕРТАДЖ/.Двое азербайджанских спортсменов успешно выступили на V Всемирных играх кочевников в столице Казахстана Астане. Шахана Алмамедова (75 кг) и Джасур Мехдиев (80 кг) завоевали бронзовые медали в борьбе на поясах алыш.

В беседе с АЗЕРТАДЖ тренер сборной Азербайджана по борьбе на поясах Шахин Баширов рассказал об участии наших спортсменов в V Всемирных играх кочевников.

"Шахана Алмамедова и Джасур Мехдиев завоевали бронзовые медали. Три месяца назад Джасур стал чемпионом мира, а Шахана, помимо того, что неоднократно становилась чемпионкой Азербайджана, также занимала призовые места на международных соревнованиях", - отметил Баширов.

По словам тренера, Шахана Алмамедова не смогла показать лучший результат из-за травмы.

"Нашими сильнейшими соперниками на поединках были представители Узбекистана, Казахстана, Кыргызстана и России. Несмотря на некоторые трудности, наши спортсмены выступили достойно", - подчеркнул он.

Шахин Баширов также поделился подробностями подготовки команды к предстоящим соревнованиям. Он сообщил, что четверо наших спортсменов, в среду вступивших в борьбу на Всемирных играх кочевников, входят в число фаворитов.

"На соревнованиях Шахана Алмамедова столкнулась с сильными соперниками, но боролась решительно", - сказал тренер.

Сама спортсменка также призналась, что ей пришлось нелегко. "Большинство участников из разных стран были профессионалами - чемпионами Европы и мира. Тем не менее благодаря усилиям наших тренеров мы хорошо подготовились к соревнованиям", - сказала Шахана Алмамедова.

В ходе соревнований Шахана одержала победу над филиппинской спортсменкой и провела напряженную схватку с представительницей Туркменистана. "Я одолела филиппинскую спортсменку. Особенно трудной была встреча с представительницей Туркменистана. Потому что это их национальный вид спорта. Однако мне удалось выиграть у обеих. Затем на пути к финалу я встретилась с представительницей России, но мне пришлось прервать поединок из-за травмы ребра. В результате я заняла третье место", - сказала она.

Шахана подчеркнула, что травма не позволила ей участвовать в финале. "Я серьезно повредила ребро, и врачи посоветовали не продолжать борьбу. Было трудно дышать. Я была вынуждена прервать поединок", - отметила спортсменка.

Впервые участвующая во Всемирных играх кочевников Шахана Алмамедова подчеркнула высокий уровень организации соревнований.

Другой азербайджанский спортсмен Джасур Мехдиев рассказал, что в полуфинале проиграл узбекскому спортсмену. По его словам, все соперники были сильными. "Не было слабого соперника. Я завершил соревнования третьим. На чемпионате Европы я также занял третье место и завоевал первенство на чемпионате мира по пляжной борьбе", - отметил Джасур.

Высоко оценив подготовку команды, бронзовый призер Всемирных игр кочевников добавил: "Наши спортсмены серьезно подготовились к соревнованиям. Учебно-тренировочные сборы были очень эффективными. Надеюсь, я стану чемпионом на следующих играх кочевников. Я благодарен всем тренерам".

АЗЕРТАДЖ, 12.09.24 10:43 / СПОРТ /
СПОРТ -Гран-при Азербайджана: трасса и статистика
Переговоры с FOM по поводу проведения гонки в столице Азербайджана начались в 2013-м, а в марте 2014-го был подписан...
Баку, 12 сентября, /АЗЕРТАДЖ/.Переговоры с FOM по поводу проведения гонки в столице Азербайджана начались в 2013-м, а в марте 2014-го был подписан предварительный контракт.

Как сообщает АЗЕРТАДЖ, организацией Гран-при в Азербайджане занимались на государственном уровне, что подчеркивало статус проекта и его важность для страны.

Сначала этап получил название Гран-при Европы. В 2012-м в Баку провели "Евровидение", в 2015-м "Европейские Игры" - в том же году хотели провести и одноимённый Гран-при, но отложили - дебютный этап прошёл в 2016-м.

После первого этапа организаторы изменили название, гонка получила титул Гран-при Азербайджана и сначала была перенесена на апрель, потом на июнь, опять на апрель, а теперь пройдет в сентябре.

Разработанная архитектурным бюро Германа Тильке уличная трасса проложена в историческом центре, вдоль приморского бульвара и Дома правительства, частично - в старом городе.

Трасса в Баку - самая быстрая из городских, по длине круга в календаре этого года уступает лишь Спа и Джидде, а по числу поворотов - Сингапуру и Абу-Даби - и тоже закручена против часовой стрелки. Максимальная скорость в конце прямой - около 370 км/ч.

Конфигурация включает двадцать поворотов - 12 левых и восемь правых, восемь из них - 90-градусные. Ширина трассы - от 13 на широком участке до 7,6 метров в районе седьмого и восьмого поворотов в старом городе.

Трасса почти полностью находится ниже уровня моря, как большая часть города Баку - только 13 и 14 повороты немного выше уровня моря.

Машины настраиваются на небольшой уровень прижимной силы - меньше лишь в Монце, но в Баку нет скоростных поворотов, позволяющих прогреть резину, поэтому важно добиться эффективной работы шин для сцепления с горячим асфальтом. Трасса используется для гонок только раз в году, по ходу уик-энда траектория покрывается слоем отработанной резины и сцепление улучшается.

Круг начинается на проспекте Нефтяников, первый сектор проложен по фешенебельным районам, после седьмого поворота трасса уходит на узкий и медленный участок в сторону старого города, а на третьем секторе отрезок от 16 до 20 поворота и последующая прямая проходятся с полностью нажатой педалью газа.

В Баку удалось сломать привычный стереотип городских этапов Формулы 1 последних лет, включив в конфигурацию самую длинную прямую в календаре (2,1 км), что добавило к традиционным сложностям уличных гонок возможность борьбы за позицию. На длинной прямой тормоза успевают остыть, за ней следует серьёзное торможение, где гонщики часто блокируют резину и вылетают в зону безопасности.

Одна из любопытных особенностей - на проспекте Нефтяников машины едут во встречных направлениях: от 6 поворота до 7-го в одну сторону и от 19 до 20-го в противоположную, разделённые специальным забором.

Герман Тильке, архитектор: "Это самая быстрая из городских трасс, она проложена в историческом центре с неповторимой атмосферой, которую почувствуют болельщики на трибунах и у телеэкранов.

Культура и история Баку стали ключевой частью этого проекта, при разработке конфигурации мы стремились показать красоту исторических достопримечательностей этого города и его современность.

Самой сложной задачей стала разработка конфигурации - с городскими трассами всегда непросто, поскольку они используют сложившуюся архитектуру. Проблемы были, но вместе с организаторами мы успешно их решили".

Себастьян Феттель: "На этой шестикилометровой трассе есть прямой отрезок длиной 2,2 км, самый протяжённый в календаре, где гонщики разгоняются до 360 км/ч, после чего следует интенсивное торможение перед медленным левым 1-м поворотом.

Ширина трассы в районе крутого подъёма, что идёт вдоль стен старого города, лишь семь метров, и машинам Формулы 1 там очень узко - словно ты должен продеть нитку в игольное ушко. Две машины там не помещаются, поэтому как-то приходится договариваться, кто проедет первым!

В Баку довольно сложно определиться с углом атаки крыльев, чтобы машина хорошо держала трассу в медленных поворотах, но при этом была достаточно быстра на прямых, где долгое время мы едем на полном газу. Найти правильный компромисс непросто".

Гран-при Азербайджана на этот раз пройдёт без субботнего спринта.

АРХИВ НОВОСТЕЙ
<< >>
Сентябрь
 
 
 
 
 
 
12
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
Перейти в раздел ФОТО
13/09/2024 Панельная дискуссия "Кинонаследие: культурный код прошлого или настоящего" на Х Санкт-Петербургском международном форуме объединенных культур
13/09/2024 Панельная дискуссия "Кинонаследие: культурный код прошлого или настоящего" на Х Санкт-Петербургском международном форуме объединенных культур
11/09/2024 Патриарх Московский и всея Руси Кирилл и генеральный директор ТАСС Андрей Кондрашов (слева направо) во время лекции на тему "Культура XXI века: суверенитет или глобализм?"
11/09/2024 Секретарь Совета Безопасности РФ Сергей Шойгу (в центре) во время открытия заседания диалога представителей государств БРИКС, курирующих вопросы безопасности, со странами Глобального Юга
03/09/2024 Вид на музей-заповедник А. С. Пушкина "Михайловское"
03/09/2024 Вид на музей-заповедник А. С. Пушкина "Михайловское"
02/09/2024 Красная площадь перед началом церемонии закрытия XVI Международного военно-музыкального фестиваля "Спасская башня" на Красной площади
02/09/2024 Участники на закрытии XVI Международного военно-музыкального фестиваля "Спасская башня" на Красной площади
28/08/2024 Вид на выставку "Улица Дальнего Востока" на территории Дальневосточного федерального университета (ДВФУ) на острове Русский
28/08/2024 Скульптура мамонта у павильона Колымы на выставке "Улица Дальнего Востока" на территории Дальневосточного федерального университета (ДВФУ) на острове Русский
27/08/2024 Участники во время пленарной сессии на VI деловом Международном муниципальном форуме стран БРИКС в ЦВК "Экспоцентр"
27/08/2024 Участники во время пленарной сессии на VI деловом Международном муниципальном форуме стран БРИКС в ЦВК "Экспоцентр"